
Frequently asked questions
«Благословенно имя Её» — это исчерпывающее повествование о божественной жизни Девы Марии, от Её Непорочного Зачатия до славного Вознесения. Вдохновлённая трудами достопочтенной сестры Марии Иисуса из Агреды, книга доступна в виде электронной книги, аудиокниги и аудиовизуального сборника на шести языках: английском, испанском, португальском, польском, тагальском и русском.
Вы можете прослушать «Благословенно имя Ее» в трех форматах:
• Электронная книга ($7,99) — цифровой PDF-файл для чтения на любом устройстве
• Аудиокнига ($9.99) — аудиофайлы MP3 с профессиональным озвучиванием
• Аудиовизуальный (14,99 долл. США) — видеоформат, сочетающий повествование, музыку и священные образы.
«Чудо Фатимы» — оригинальный мюзикл Барбары Олейник, рассказывающий историю явлений Богоматери Фатимской трём португальским пастухам в 1917 году. Мюзикл получил одобрение ведущих представителей местной администрации, включая настоятеля Фатимской базилики, и был поставлен по всему миру на английском и испанском языках. В 2004 году по просьбе настоятеля Фатимской базилики он был подготовлен в Португалии на португальском языке.
Барбара Олейник — автор, композитор и основательница студии Mother of God Studios. Она получила степень магистра изящных искусств по направлению «Драматургия музыкального театра» в Школе искусств Тиш Нью-Йоркского университета (1999). Её миссией на протяжении всей жизни было распространение послания Богоматери Фатимской и раскрытие божественной жизни Девы Марии посредством мультимедийного повествования.
Английский текст был переведён с помощью DeepL, а затем каждый языковой перевод был проверен и отредактирован носителем языка. В глобальную сеть женщин Барбары входят: тагальский — Ранджита Бермудес (Филиппины); польская — Марта Машкевич (Польша); русский — Елена Мпуку; испанский — Клаудия Гонсалес (Доминиканская Республика); португальский (Бразилия) — Аманда да Коста Фейтоса (Бразилия).
Используя онлайн-платформу Elevenlabs, Барбара сначала загрузила переведённый сценарий после финальной проверки и редактирования. Затем она внимательно прослушала и выбрала различные голоса из своей коллекции. Например, голос Риты, уроженца Бразилии, доступен для использования на Elevenlabs. Она стала диктором как бразильской, так и испанской версии аудиокниги. То же самое было и с русской версией. После множества проб и ошибок (слишком много, чтобы сосчитать) Барбара пригласила Веронику, русскую актрису озвучивания. Её голос озвучивает как русскую, так и польскую аудиокниги. С тагальским... это было непросто, но диктором стал Бимба М. Следующим шагом было «прослушивание» — прослушивание нескольких других голосов, которые понадобились для создания Марии, Иисуса — как в детстве, так и во взрослом возрасте, Анны и Иоакима, и, конечно же, Бога и Люцифера. Слушая аудиокниги, вы будете поражены глубиной восприятия, которую предлагает каждый язык.
Барбара, конечно же, озвучивает английскую версию и озвучивает всех персонажей в «Благословенно имя ее».
Книга «Благословенно имя Её» основана на трудах достопочтенной сестры Марии Иисуса из Агреды, чьи труды веками изучались и цитировались католическими богословами. Католическая церковь официально не провозглашала личные откровения в «Таинственном граде Божьем» божественной истиной, но одобрила их для чтения, а папы косвенно одобрили этот труд и высоко оценили его духовную ценность. Хотя Церковь официально не одобряет ни одно частное откровение, она косвенно одобрила труды Марии Иисуса из Агреды, поскольку они не содержат ереси и были поддержаны многими папами. Этот труд также получил высокую оценку за его положительное влияние на католическое благочестие и почитание Девы Марии.
Наш мюзикл «Фатима» получил одобрение настоятеля Фатимской базилики и президента Всемирного апостольства Фатимы. Кроме того, Папа Иоанн Павел II и сестра Мария Лусия прислали нам письмо с благодарностью и поддержкой. В 2002 году Барбара совершила удивительный подвиг, служив мессу вместе с сестрой в её монастыре в Коимбре, Португалия.
После завершения покупки вы сразу же получите ссылку для скачивания по электронной почте. Вы также можете получить доступ к своим цифровым продуктам в любое время, войдя в свою учётную запись на нашем сайте в разделе «Мои заказы». Если у вас возникнут какие-либо проблемы, свяжитесь с нами по адресу barbaraoleynick@themotherofgod.org.
Конечно! Наши цифровые продукты станут идеальным подарком на такие случаи, как крещение, конфирмация, первое причастие, праздники, Рождество или день рождения. Вы можете переслать ссылку на скачивание получателю или связаться с нами для организации особого подарка. А если вы не можете определиться, у нас есть электронная подарочная карта.
Основным источником является «Мистический Град Бога» (La Mística Ciudad de Dios), написанный достопочтенной сестрой Марией Иисуса из Агреды (1602–1665), а именно английский перевод отца Георга Блаттера, опубликованный в 1912 году. Этот всеобъемлющий труд раскрывает божественную жизнь Девы Марии, полученную через мистические видения сестры Марии.